「のど痛い」って英語でなんていう?病院での会話

    1. 日常会話で覚える英単語

    「病院にて」です。

    みどりがお医者さんと会話をしています。

    ★会話★「病院にて」

    (In the hospital)

    Midori: Excuse me, I need help immediately.

    Doctor: What’s the problem?

    Midori: I have a sore throat and a terrible cough. I sometimes have a pain in my chest.

    Doctor: Well, let me take a look at it. Breathe in and out.

    Midori: Is it anything serious?

    Doctor: I don’t think so. But I’ll take an X-ray to make sure. Since when have you had such symptoms?

    Midori: Since the day before yesterday.

    ★ワンポイント★

    immediately:すぐに、早急に

    problem:問題

    a sore throat:のどの痛み

    terrible:ひどい

    cough:咳

    pain:痛み

    chest:胸

    take a look at~:~を見る

    breathe in:息を吸う

    breathe out:息を吐く

    serious:深刻な

    X-ray:レントゲン

    make sure:確かめる

    Since when~?:いつから~?

    symptoms:症状

    ★訳文★

    (In the hospital)(病院にて)

    Midori: Excuse me, I need help immediately. (すみませんが、はやく助けて下さい。)

    Doctor: What’s the problem? (どうしましたか?)

    Midori: I have a sore throat and a terrible cough. I sometimes have a pain in my chest. (のどが痛くて咳がひどいのですが。時々胸が痛むこともあります。)

    Doctor: Well, let me take a look at it. Breathe in and out. (ええ、見せてください。息を吸って吐いて。

    Midori: Is it anything serious? (何か深刻なことでも?)

    Doctor: I don’t think so. But I’ll take an X-ray to make sure. Since when have you had such symptoms? (そうは思いませんが。念のためにレントゲンを撮りましょう。 いつからそのような症状がありますか?)

    Midori: Since the day before yesterday. (一昨日からです。)

    医者に診てもらう

    伊藤さんと医師がなにやら話をしています。では、二人の会話を聞いてみましょう。

    Mr. Ito and Dr. Lee are talking in the hospital. (伊藤さんとリー医師が病院で話をしています。)

    Dr. Lee: Well, Mr. Ito. It’s nice to see you again for your annual check-up. How are you feeling these days?

    (ええと…伊藤さん。年に1回の健康診断でまたお会いできてよかったです。最近調子は如何ですか?)

    Mr. Ito: I sometimes have a stomachache. (時々腹痛があります。)

    Dr. Lee: Any other symptoms? (他に何か症状はありますか?)

    Mr. Ito: I have diarrhea once a week. (週に1回下痢をします。)

    Dr. Lee: Well, let me take a look at your stomach. (では、お腹を見せてください。)

    Mr. Ito: Is it anything serious? (何か良くない状態でしょうか?)

    Dr. Lee: I don’t think so. But I’ll run some tests to make sure.

    (そうは思いませんが。しかし、確認するためにいくつか検査をしましょう。)

    ワンポイント

    annual :年に1回の

    check-up:健康診断

    How are you feeling?:「調子はどうですか?」

    these days:最近

    have a stomachache:腹痛がする

    any other:他に何か

    symptoms:症状

    have diarrhea:下痢をする

    once a week:週に1度

    take a look at~:~を見る

    serious:深刻な、重大な

    run a test:検査をする

    あなたは年に1回の健康診断を受けていますか?健康診断で早めに悪いところを発見してもらうことが大切ですね。

    伊藤さんは下痢症状ですが、私の場合は便秘をすることがあります。

    「私は便秘をしています」はI am constipated.と言います。

    両方を覚えておくと困らないと思います。

    病院救急室にて

    サリーが看護婦さんと話をしています。どうやら、彼女のお母さんが怪我をしたようです。

    では、二人の会話を聞いてみましょう。

    In the hospital emergency room

    Sally: Can you help us, please?

    Nurse: What’s the problem?

    Sally: This is my mother. She fell down the stairs. And her head is bleeding. I suppose she may break her leg. She has a great pain in her right leg. Can a doctor look at her right away?

    Nurse: Please have a seat. And calm down, please. The doctor will be here in a minute.

    ★ワンポイント★

    emergency:緊急の、非常用の

    What’s the problem?:「どうしましたか」の意味。problemは「問題」 他に、What’s the matter? や What happened? 等とも言う。

    fall down:ここでは「落ちる」の意味。他に、「倒れる」の意味もある。

    stairs:階段

    bleed:出血する

    suppose:~だと思う

    break:骨折する

    pain:痛み

    have a pain in~:~に痛みがある

    right away:すぐに

    have a seat:座る

    calm down:気持ちを落ち着ける

    ★訳文★

    In the hospital emergency room. (病院救急室にて)

    Sally: Can you help us, please? (助けて頂けますか。)

    Nurse: What’s the problem? (どうしましたか?)

    Sally: This is my mother. She fell down the stairs. And her head is bleeding. I suppose she may break her leg. She has a great pain in her right leg. Can a doctor look at her right away? (こちらは私の母です。階段から落ちたんです。頭から血が出ています。足を骨折しているかなと思います。右足をとても痛がります。お医者さんにすぐに見て頂けますか?)

    Nurse: Please have a seat. And calm down, please. The doctor will be here in a minute. (お座りください。落ち着いてください。医者はすぐにこちらへ参ります。)

    ★つ・ぶ・や・き★

    海外にいて、怪我をしたり体調が悪かったりしたとき、そのことを英語で言えなかったら困りますね。

    身振り手振りだけではどうしようもないこともあります。

    基本表現だけでも覚えておくと助かると思います。

    では、また次回お会い致しましょう。

    英語力を「劣化」させないために
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    英語のクラスの写真のために白い背景の前でポーズをとる人々のグループ。

    アメリカの部活動

    こんにちは。学生で海外留学をしたとき、部活動に入るかどうかなどの話をする可能性がでてきます。留学先は日本ではありません。周りに流されず、しっかり自分の意見を言って周り…