こんにちは。日本人は深酒をして二日酔いになった場合、翌朝はしじみのお味噌汁や梅干を食べて、胃の調子や気分を回復させます。

お酒は宗教上禁止されている国でない限り楽しめますが、どこの誰でも飲みすぎると体調を壊しますよね。

日本はさっぱり系、イギリスはどうか

お味噌汁や梅干はまさに「日本食」という食べ物ですが、二日酔いはどこの国の人でも飲みすぎれば起こることなので、各国で二日酔いに効く食べ物があります。

会話

イギリスに駐在中の竹井さんとリードさんが会話をみてみましょう。

Mr. Read: Are you going to the Christmas ball, Mr. Takei?

竹井さん、クリスマスパーティに行きますか?

Mr. Takei: We are planning to go.  But I have to be careful because my stomach is a little upset nowadays.

参加する予定ですよ。でも最近胃の調子が悪いので気を付けなければならないのです。

Mr. Read: Then you try to be moderate in drinking.

それならばお酒を飲むのも、ほどほどにしなければいけませんね。

Mr. Takei: I can have much nicer time with drinking, but the meal for hangover is not in my house now.

お酒を飲むことで楽しい時間を過ごせるのですが、二日酔い用の食事が今家にないのですよ。

Mr. Read: What do you eat when you have a hangover?

二日酔いの時何を食べますか?

Mr. Takei: In Japan, we eat umeboshi which is a pickled plum, and drink miso soup with corbicula.

日本では梅干という塩漬けにしたプラムを食べ、シジミのお味噌汁を飲みます。

Mr. Read: That’s different from English meals for hangover time.  We eat typical English breakfast.  High proteins and oil food are good for hangover.

イギリスの二日酔い時の食事と違いますね。私達は典型的なイングリッシュ・ブレックファーストを食べます。高タンパクと油もの料理が二日酔いにはいいのですよ。

Mr. Takei: It surely different.  But I think it is good to eat what you want, when you don’t feel good.

確かに違いますね。でも体調が悪い時は食べたい物を食べるのが良いですね。

Mr. Read: Indeed, that’s true.

確かにその通りですね。

日本のあっさりとした料理とは対照に、イギリスではこってりとした料理が二日酔いの時にいいとのことです。

木のテーブルに朝食用の食べ物が盛られたプレート。英会話や英会話の練習に最適です。

ポイント

  • Christmas ball クリスマスパーティ

基本的に ball とつく集まりは舞踏会と和訳があります。ダンスをする場所もありますが、こういう時に使う訳はパーティや宴会のほうがしっくりします。

  • We are planning to go. 参加する予定です。

会話らしい訳にする為に主語が抜けていますが、ここでの主語は”We”「私達」となっています。

基本的に海外の仕事上のパーティは、夫婦や家族そろって出席することが礼儀となっています。今回竹井さんは「夫婦そろって参加する」という回答になっています。

  • my stomach is a little upset 胃の調子が悪い
  • try to be moderate in drinking お酒を飲むのをほどほどにする
  • hangover  二日酔い
  • corbicula シジミ

各国の二日酔い用料理

日本とイギリスでは二日酔い用の食事が日本とは全く逆方向であることがわかりました。日本ではさっぱりして酸味があるようなものが好まれます。

同じような系統だと、ドイツのザワークラウドと魚の酢漬けやポーランドのピクルスのジュースがあげられます。酸味により水分補給をしやすくなり、二日酔いの原因の脱水症状も改善されるそうです。

また、こってりした料理だと、カナダのポテトの上にグレイビーソースとチーズをかけたプーティンや、南アフリカのダチョウの卵オムレツなどがあげられます。

アメリカではプレーリー・オイスターという、コップに卵黄、トマトケチャップ、ウスターソース、ビネガーと黒こしょうを入れた飲み物を飲みます。

悲しそうな顔の卵。
キーワード: 日本語

おわりに

滞在先でその国の料理を食べるのも楽しいことですが、二日酔いなどの体調の悪い時は、やはり自分の体が親しんだものが一番です。

会話でもありましたが、体調が悪いと食事の感想も否定的なものになることも考えられます。日本人の場合、二日酔いの時にイングリッシュ・ブレックファーストを食べられる人は少数派ではないでしょうか。

しかし逆に日本の料理で効果が出なかった場合は、全く別の、それこそイギリスのような料理が効果的かもしれません。日本の朝食で回復しないタイプの方はチャレンジしてみもいいかもしれませんね。

それではまた、See you!

author avatar
オリビア (Olivia) この記事を書いた人

英語講師として10年以上の指導経験を持つ。イギリスにルーツを持ち、多様な文化背景を活かした視点からの英語指導が得意。実践的な英会話力の育成はもちろん、丁寧な発音・文法指導で学習者の目標達成をサポートすることに情熱を注ぐ。
自身の経験に基づき、キャリアアップや異文化理解に繋がる英語学習のヒント、言語を通したコミュニケーションの魅力などを発信していく。モットーは「楽しく、着実に」。教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

英会話マンツーマンS1

英会話マンツーマンをリーズナブルに 生き方がもっと広がる英語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。

学習をあきらめていませんか?

あなただけではありません。40代から英語をやり直す多くの方が、同じ悩みを抱えています。

その悩み、英会話マンツーマンなら解決できます

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や海外ドラマを教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

まずは、無料体験レッスンから

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。 英語が分かると、分かる動ける世界がもっと広くなる。

無料で英会話マンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

英会話と言語学習の両方におけるセントラルヒーティングの重要性を強調する、視覚的に魅力的なワードクラウド。

イギリスの暖房機器

こんにちは。日本ではエアコンで室温のコントロールをするのが通常です。夏には冷たい風で部屋を冷まし、冬には暖かい風で部屋を暖めます。ところで、海外でもエアコンは普通に家…

緑色のローブを着た女性がキッチンカウンターの上に立っています。彼女はまるで以前にも同じことをしたことがあるかのように、安心した表情をしています。

英語でだるい(医者に電話をする)

Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今回のテーマは「医者に電話をする」です。祐子が具合が悪くなって医者に電話をする…

犬が傘を持って水たまりに立っています。

雨でも傘をささないイギリス人なぜ?

こんにちは。日本では6月に入ると雨の天気が増え、梅雨の時期になります。しとしと降る雨の中、様々な色と模様の傘が日本を彩ります。そして雨は世界中のどこでもふります…

「英会話マンツーマン」をリーズナブルに!
「英会話マンツーマン」をリーズナブルに!