英語で”はいどうぞ”「税関での手続き」

    1. 会話で学ぶ英語表現

    空港では、入国審査の他に税関検査があります。税関では、テロを未然に防止したり、密輸を阻止したりするために、持ち物の検査が行われます。チエがサンフランシスコ国際空港に到着し、入国審査を終え、荷物受け取りを済ませて、これから税関でのチェックを受けます。チエと税関職員との会話を覗いてみましょう。

    ★会話★

    Chie arrived at San Francisco International Airport.

    After the immigration clearance, she goes to the Customs.

    Customs staff: Next, please.

    May I see your passport and Customs Declaration?

    Chie: Here you are.

    Customs staff: Do you have anything to declare?

    Chie: No, I have nothing to declare.

    Customs staff: How much money do you have?

    Chie: I have five hundred dollars and fifty thousand yen.

    Customs staff: What’s in your suitcase?

    Chie: Well, some clothes, books and private items.

    Customs staff: Open your suitcase and show me inside, please?

    Chie: Sure.

    Customs staff: Okay.  Have a nice trip.

    Chie: Thank you, I will.

    ★ワンポイント★

    arrive at~:「~に到着する」

    San Francisco International Airport:サンフランシスコ国際空港

    immigration clearance:「入国審査」

    Customs:税関

    Customs staff:税関職員

    Customs Declaration:税関申告書

    Here you are.:「はいどうぞ」と何かを差し出す時に使う。

    anything:「何か」

    declare:「申告する」

    fifty thousand yen:「5万円」

    trip:「旅行」

    private items:「私物」

    inside:「内部」

    横にペンが書かれた紙。

    ★和訳★

    Chie arrived at San Francisco International Airport.

    (チエがサンフランシスコ国際空港に到着しました。)

    After the immigration clearance, she goes to the Customs.

    (入国審査を終え、税関検査へやってきました。

    Customs staff: Next, please.(次の方どうぞ。)

    May I see your passport and Customs Declaration?

    (パスポートと税関申告書を拝見します。)

    Chie: Here you are.(はい、どうぞ。)

    Customs staff: Do you have anything to declare?

    (何か申告するものはありますか?)

    Chie: No, I have nothing to declare.

    (いいえ、何も申告するものはありません。)

    Customs staff: How much money do you have?

    (お金はいくら所持していますか?)

    Chie: I have five hundred dollars and fifty thousand yen.

    (500ドルと5万円持っています。)

    Customs staff: What’s in your suitcase?

    (スーツケースの中には何が入っていますか?)

    Chie: Well, some clothes, books and private items.

    (ええと、洋服、本、それに私物です。)

    Customs staff: Open your suitcase and show me inside, please?

    (スーツケースを開けて、中を見せて頂けますか?)

    Chie: Sure.(はい。)

    Customs staff: Okay.  Have a nice trip.

    (結構です。良いご旅行を。)

    Chie: Thank you, I will.(ありがとう。そうします。)

    今すぐ英語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

    今すぐ、無料体験を申込む

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます