今回のテーマは「新聞の定期購読をする」です。
あなたは、新聞販売店に電話をします。早速その話を聞いてみましょう。
レッスンの内容
会話
Paper Shop(新聞販売店)は省略してP.S.とします。
P. S.: Good afternoon, this is XX Daily News. May I help you?
You: Yes, I’d like to subscribe to your paper.
P. S.: Okay, there are some options. You can have it delivered daily, weekdays only, or weekends only.
You: Is the paper different on weekends and weekdays?
P.S.: Yes, it’s quite different. Most of the material on the weekdays is domestic and international news, and business reports. There’s not very much business news in the weekend papers. But there’s a lot of local advertising.
You: How much are those subscriptions?
P. S.: Daily delivery is $30 per month, weekdays only is $20, and weekends only is $15.
You: Well, I think I’d like to go with the weekdays subscription.
P.S.: All right. Would you like to pay monthly? year subscription.
You: I’d like to pay monthly. Can I pay by a credit card?
P.S.: Sure.
ワンポイント
subscribe to~:「~を定期購読する」
option:「選択できるもの」
have it delivered:「配達してもらう」
weekday:「平日」
weekends:「週末」
material:「中身」
domestic:「国内の」
not very much:「あまり~ない」
local advertising:「地元の広告」
subscription:「定期購読」
per month:「1カ月につき」
go with~:「~にする」
和訳
P. S.: Good afternoon, this is XX Daily News. May I help you? (こんにちは、XXデイリーニュースです。ご用件は?)
You: Yes, I’d like to subscribe to your paper. (はい、新聞を購読したいと思います。)
P. S.: Okay, there are some options. You can have it delivered daily, weekdays only, or weekends only. (わかりました、いくつかの種類があります。毎日か、平日のみ、週末のみの配達も受けられます。)
You: Is the paper different on weekends and weekdays? (週末と平日の違いはありますか?)
P.S.: Yes, it’s quite different. Most of the material on the weekdays is domestic and international news, and business reports. There’s not very much business news in the weekend papers. But there’s a lot of local advertising. (平日の中身は、国内・国際ニュースとビジネスの記事です。週末新聞には、ビジネス記事はあまりありません。でも、たくさんの地元の広告が掲載されます。)
You: How much are those subscriptions? (それらの購読料はいくらですか?)
P. S.: Daily delivery is $30 per month, weekdays only is $20, and weekends only is $15. (毎日の配達は月30ドル、平日だけのものは20ドル、週末だけのものは15ドルです。)
You: Well, I think I’d like to go with the weekdays subscription. (ええと、平日の購読にしたいと思います。)
P.S.: All right. Would you like to pay monthly? Or you can order a three-month or one year subscription. (分かりました。あるいは、3カ月や1年間毎の購読もできます。)
You: I’d like to pay monthly. Can I pay by a credit card? (1カ月ごとにします。クレジットカードでの支払いはできますか?)
P.S.: Sure. (大丈夫です。)
★つ・ぶ・や・き★
アメリカの新聞は基本的に地方紙のようです。朝刊のみで、日曜版はすごいボリュームようです。
このあたりは、日本の新聞事情とは違いがありますね。では、また次回お会い致しましょう。
See you then.