今回のテーマは「近況を話す」です。
久しぶりの再会での会話
アキとケントが久しぶりに街で会い、話を始めました。
会話
Aki and Kent met after a long interval. (アキとケントが久しぶりに出会った。)
Aki: Kent! Is that you? How are you? (ケント!あなたなの?ご機嫌いかが?)
Kent: Hi, Aki! (はい、アキ!)
Aki: Good to see you again! (また会えてうれしいわ。)
Kent: Long time no see. What are you doing these days? (久しぶりだね。近頃どうしていたの?)
Aki: You’re not going to believe this, but I’m an English teacher. (こんなこと信じてもらえないと思うけど、私、英語の先生になったの。)
Kent: You must be kidding! You didn’t like English in past days. (冗談だろ!君は以前、英語が好きではなかったじゃないか。)
Aki: I know. I used to dislike it, but now I love it. (そのとおり。以前は英語が嫌いだったけど、今は大好きよ。)
Kent: What made you change your mind? (何が君をそうさせたんだ?)
Aki: It was when I went to England to do volunteer work. Many young people gathered there from many countries. Everybody except me could speak English very well. And they chatted happily over. I decided to study English hard. (それは、ボランティア活動でイギリスへ行ったときなの。たくさんの国から若者が大勢そこへ集まったわ。私以外の人たちが英語を上手に話していたの。そして、彼らは楽しそうに話をしていたの。私は、英語を一生懸命勉強しようと決めたわ。)
Kent: Oh really? (ほんとう?)
Aki: And I’ve been an English teacher since 3 years ago. (そして、3年前から英語の先生をしているの。)
Kent: Great! (すばらしい!)
ワンポイント
after a long interval:久しぶりに
Good to see you again!:また会えて良かった!
Long time no see.:「久しぶりです」 LTNSと略されることもある。
these days:近頃
kid:冗談を言う
in past days:以前は
used to~:「以前は~だった」 過去の習慣や長期的な反復行動を表す。
dislike:嫌い
except~:~以外
chat happily over:楽しそうに話す
decide to~:~することに決める
certificate:証明書、免許状
つ・ぶ・や・き
ボランティアやインターンシップで海外へ行く若者が増えていますね。
そんなときも、英語がうまく話せたらきっと有意義な活動ができるはずです。
どこの国でも、英語は役立ちますね~♪