Hello!
こんにちは、事務局佐藤です。
さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪
今回のテーマは「雑用を依頼する」です。
あなたは友人に留守中のお願いをします。
早速その会話を覗いてみましょう。
★英語の会話★
You are talking with your friend.
Friend: Will you go anywhere during your vacation?
You: Yes. I’m going to go to New Zealand.
Friend: I wish I were you.
You: May I ask you a favor?
Friend: Sure.
You: Can you water the plants?
Friend: My pleasure.
You: And can you feed the cat?
Friend: All right. Is that all?
You: No. Can you receive a package by express delivery service?
Friend: Oh, I have a lot of chores.
You: I’ll buy the souvenir for you.
Friend: I’m looking forward to hearing your travel story.
★英語ワンポイント★
during:「~の間に」
vacation:「休暇」
I were you:仮定法で、現実とは逆のことを表す。
「私があなただったら良かったのに」となる。
ここでは、「うらやましい」という気持ちを表す。
May I ask you a favor?:人にお願いがあるときに使う。
favorは、「親切な行為、世話」の意味。
water the plants:「植物に水をやる」
My pleasure.:相手の申し出に応えて、「喜んでそうします。」の意味。
feed:「えさをやる」
that is all:「それで全てです」
receive:「受け取る」
package:「荷物、小包」
express delivery service:「宅配便」
chore:「雑用、雑事」
souvenir:「記念品」「みやげ」
looking forward to~:「~を楽しみにしている」
toの後ろの~の部分は名詞句にする。
travel story:「みやげ話」
★英語の和訳★
You are talking with your friend.(あなたは友人と話をしています。)
Friend: Will you go anywhere during your vacation?(休暇中にどこかへ行くの?)
You: Yes. I’m going to go to New Zealand.(うん。ニュージーランドへ行く予定なんだ。)
Friend: I wish I were you.(うらやましいなぁ。)
You: May I ask you a favor?(お願いがあるんだけど。)
Friend: Sure.(良いよ。)
You: Can you water the plants?(植物に水をやってくれる?)
Friend: My pleasure.(喜んで。)
You: And can you feed the cat?(猫にえさをあげられる?)
Friend: All right. Is that all?(わかった。それだけ?)
You: No. Can you receive a package by express delivery service?(いいえ。宅配便の荷物を受け取ってもらえる?)
Friend: Oh, I have a lot of chores.(ああ、やることがたくさんあるね。)
You: I’ll buy the souvenir for you.(あなたには、おみやげを買ってくるよ。)
Friend: I’m looking forward to hearing your travel story.(旅のみやげ話を聞くのを楽しみにしているね。)
★つ・ぶ・や・き★
旅行へ行くときに、心配なことはペットや植物への水やりなどです。
そのような雑用を頼める人がいると安心ですね。
では、また次回お会い致しましょう。
See you then.