【英語で日本の「お菓子」を紹介】ハイチュウはなぜ人気?“Snack” “Treat”の違いから和菓子の説明まで徹底解説!

  1. 会話で学ぶ英語表現

【英語で日本の「お菓子」を紹介】ハイチュウはなぜ人気?“Snack” “Treat”の違いから和菓子の説明まで徹底解説!

海外旅行の楽しみの一つが、現地のスーパーでお菓子を物色すること、という方は多いのではないでしょうか。国によって全く違うお菓子のラインナップは、文化の違いを映す鏡のようで面白いですよね。実は今、日本の多くのお菓子が海外で注目され、大人気となっています。そうしたお菓子をきっかけに、外国人の友人と話が弾むこともあるでしょう。そんな時、お菓子の味や食感を英語でうまく説明できたら、コミュニケーションはもっと楽しくなるはずです。質の高い会話力を目指すなら、自分の言いたいことを的確に表現するトレーニングができる英会話マンツーマンS1のようなサービスで、専門の講師と練習するのが効果的です。この記事では、アメリカで大人気の「ハイチュウ」を題材に、「お菓子」にまつわる様々な英語表現から、和菓子を魅力的に紹介するフレーズまで、徹底的に解説していきます!

英語で「お菓子」ってなんて言う?基本単語とニュアンスの違い

日本語では「お菓子」の一言で済むものも、英語では状況や種類によっていくつかの単語を使い分けます。まずは基本となる単語のニュアンスの違いをしっかり理解しましょう。

日本のポッキーやハイチュウと、アメリカのクッキーやプレッツェルが並べられたカラフルな俯瞰写真

お菓子は国境を越える楽しいコミュニケーションツールです。

① Snacks:最も万能な「おやつ・軽食」

Snacksは最も広く使われる「お菓子」の英語です。日本語の「おやつ」に最も近く、食事の間に食べる軽い食べ物全般を指します。ポテトチップスのような塩辛いものから、クッキー、ケーキ、フルーツまで、非常に幅広くカバーできる便利な単語です。

② Sweets / Candy:「甘いお菓子」全般

Sweets(主にイギリス英語)やCandy(主にアメリカ英語)は、その名の通り「甘いお菓子」を指します。チョコレート、グミ、キャラメルなど、砂糖を主原料とするお菓子に使われます。

③ Treat:「特別なご褒美」としてのお菓子

Treatは「ご褒美」や「おもてなし」という意味を持つ単語です。ここから転じて、「自分へのご褒美に食べる特別なアイス」や「子どもにあげるおやつ」といった、少しポジティブで特別なニュアンスを込めて使われます。ハロウィンの “Trick or Treat!” の Treat はこれですね。

A cupcake is my favorite treat.
カップケーキは私のお気に入りのご褒美(おやつ)です。

④ Savory Snacks vs. Sweet Snacks:「しょっぱい系」と「あまい系」

お菓子の味を大きく二つに分ける時に非常に便利な表現です。Savoryは「塩味の」や「風味の良い」という意味で、ポテトチップスやプレッツェル、おかきなどが含まれます。対してSweetは文字通り「甘い」味です。

A: Do you prefer savory snacks or sweet snacks?
B: しょっぱい系のお菓子と甘いお菓子、どっちが好き?

B: Definitely savory! I love potato chips.
B: 断然しょっぱい系!ポテトチップスが大好きだよ。

なぜアメリカで大人気?ハイチュウ(Hi-Chew)の秘密と関連英語

今、アメリカで最も成功している日本のお菓子の一つが、森永製菓の「ハイチュウ」です。その人気は社会現象とまで言われ、特にスポーツ界で絶大な支持を得ています。

きっかけはメジャーリーグ!MLB選手を虜にした理由

ハイチュウ人気に火をつけたのは、メジャーリーグ(MLB)の選手たちでした。2008年にレッドソックスに在籍した田澤純一投手が、チームメイトにハイチュウを配ったところ、その美味しさが口コミで爆発的に広まったのです。では、なぜガム文化が根強いアメリカの選手たちがハイチュウに夢中になったのでしょうか?

  • 利便性 (Convenience): ガムは噛み終わった後に捨てる必要がありますが、ハイチュウはそのまま飲み込めるため、プレーに集中できます。
  • 食感 (Texture): ガムのような噛み応えと、キャラメルのような柔らかさを両立した独特の食感が新鮮でした。
  • 味 (Flavor): 人工的な甘さだけでなく、リアルなフルーツの風味が長続きすることが高く評価されました。

「唯一無二の食感」を英語で表現してみよう

ハイチュウが指の間で伸ばされ、その柔らかくチューイーな質感が分かるクローズアップ写真

この独特の食感が、アメリカの人々を驚かせました。

ハイチュウの魅力を伝えるには、「食感」を表す単語が欠かせません。これらの単語を覚えておくと、他のお菓子を説明する時にも役立ちます。

英語 意味 例文
Chewy 噛み応えのある、もちもちした Hi-Chew has a very unique, chewy texture.
Soft 柔らかい It’s a kind of soft candy.
Fruity 果物の風味豊かな I love its rich and fruity flavor.
Long-lasting 長持ちする The flavor is surprisingly long-lasting.

これも人気!アメリカで通じる日本の有名お菓子

ハイチュウ以外にも、多くのお菓子がアメリカのスーパーで普通に売られています。これらの名前はそのまま通じることが多いです。

晴れた日に、外国人が満面の笑みでポッキーを食べている楽しそうな写真

日本のお菓子は、海外の多くの人々に楽しまれています。

  • Pocky(ポッキー): “Chocolate-covered biscuit sticks” と説明できます。世界中にファンがおり、ブランド名で通じます。
  • Kit Kat(キットカット): 日本の抹茶味(matcha flavor)や日本酒味(sake flavor)は、そのユニークさから海外で非常に人気があります。
  • Kaki no Tane(柿の種): “Spicy rice crackers with peanuts” と説明すると分かりやすいでしょう。ビールのおつまみとして人気です。

日本の心を伝える「和菓子」の英語説明ガイド

ハイチュウやポッキーとは違い、和菓子は外国人にとって未知の食べ物であることが多いです。だからこそ、上手に説明できれば、日本文化への興味を深める素晴らしいきっかけになります。

お皿に美しく盛り付けられた練り切りや団子などの和菓子と、抹茶のセット

和菓子は、日本の美意識と季節感を表現した芸術です。

まず「和菓子とは何か」を説明する

和菓子全般を説明する時は、以下の基本フレーズが役立ちます。

Wagashi are traditional Japanese sweets. They are often served with green tea and are designed to reflect the seasons.
(和菓子は日本の伝統的なお菓子です。緑茶と一緒に出されることが多く、季節を反映するように作られています。)

主要な材料を英語で言えるようになろう

和菓子を説明する上で欠かせない、特徴的な材料の英単語です。

  • あんこ: red bean paste
  • もち米 / もち粉: glutinous rice / glutinous rice flour (sticky rice とも言います)
  • きな粉: roasted soybean flour
  • 抹茶: matcha (または green tea powder)
  • 寒天: agar (または kanten jelly)

代表的な和菓子の英語説明フレーズ集

これらのテンプレートを使えば、自信を持って代表的な和菓子を紹介できます。

【お煎餅 – Senbei】
Senbei are a type of Japanese rice cracker. They are savory and crunchy, and often flavored with soy sauce.
(煎餅は日本のライスクラッカーの一種です。香ばしくてカリカリしており、醤油で味付けされていることが多いです。)
【お団子 – Dango】
Dango are small, chewy dumplings made from rice flour, usually served on a skewer. Some are sweet, and some are savory.
(団子は米粉で作られた小さくてモチモチしたお団子で、普通は串に刺して提供されます。甘いものもあれば、しょっぱいものもあります。)
【どら焼き – Dorayaki】
Dorayaki is like two small pancakes sandwiched together with sweet red bean paste inside.
(どら焼きは、2枚の小さなパンケーキの間に甘いあんこを挟んだようなお菓子です。)

まとめ

今回は、ハイチュウをきっかけに、日本のお菓子を英語で紹介するための様々な表現をご紹介しました。単に単語を覚えるだけでなく、SnackTreatのニュアンスの違いを理解したり、ハイチュウのchewy(噛み応えのある)な食感を表現したり、和菓子の材料であるred bean paste(あんこ)を説明したりすることで、あなたの英語はより生き生きと、そして説得力のあるものになります。海外の友人に日本のお菓子をプレゼントする機会があれば、ぜひこの記事で学んだフレーズを使って、その魅力を伝えてみてください。きっと素晴らしい文化交流のきっかけになるはずです。それではまた、See you!

author avatar
オリビア (Olivia) この記事を書いた人

英語講師として10年以上の指導経験を持つ。イギリスにルーツを持ち、多様な文化背景を活かした視点からの英語指導が得意。実践的な英会話力の育成はもちろん、丁寧な発音・文法指導で学習者の目標達成をサポートすることに情熱を注ぐ。
自身の経験に基づき、キャリアアップや異文化理解に繋がる英語学習のヒント、言語を通したコミュニケーションの魅力などを発信していく。モットーは「楽しく、着実に」。教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

グローバルな世界へ。ビジネス、旅行、エンタメ...もっと深く楽しみたいあなたへ

英会話マンツーマンを
リーズナブルに

40代からの英語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代から英会話を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上の英会話学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や海外ドラマを教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
英語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

頭に帽子をかぶってビーチに横たわる女性。

グアムへ行く準備

Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今回のテーマは「グアムへ行く準備」です。あなたはグアム在住の友人と電話…

ホテルのベルの後ろに立って英語を話す 2 人の人物。

ホテルのサービスについて尋ねる

Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今回のテーマは「ホテルのサービスについて尋ねる」です。あなたは、ホテル…

山の頂上で助け合う二人の日本人。

登山に誘う

Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今回のテーマは「登山に誘う」です。あなたが友人を登山に誘おうとしていま…

注射の英語表現

「注射を打つ」英語でなんて言うの?

予防接種や流行り病のワクチン接種など、大人になっても病院で注射を打つ機会はあるものです。今回は「注射」にスポットをあてて、関連する英語表現や単語を学んでいきましょう。…

「英会話マンツーマン」をリーズナブルに!
「英会話マンツーマン」をリーズナブルに!