英語で値切る(値切るときの英会話)

  1. 旅行で覚える英語表現

海外旅行へ行ったときに、おみやげをたくさん買うこともありますね。会社の人たちや、近所の知り合い、そして友達や家族など、買いたい物がたくさんあります。

そんなとき、何とかまけてもらおうと、売り手と交渉できたら良いですね。「まとめてたくさん買うからまけて欲しい」ということもありですね。また、「現金で買うから、安くして欲しい」ということもあると思います。

さて、ケンタがみやげもの屋さんで買い物をすることになりました。

さっそくその会話を覗いてみましょう。

★会話★

Kenta is at the souvenir store.

 

Salesclerk:May I help you?

Kenta: No, thank you.

I’m just looking.

(He thinks in his heart.)

I have to get a lot of souvenirs.

For my friends, colleagues and my family.

(He sees around the store.  And he stops at the stationery section.)

(He talks to a salesclerk.)

Kenta: Excuse me.

Salesclerk: Yes, may I help you?

Kenta: Yes.  Do you have any special stationery?

Salesclerk: How about this one?

Kenta: What is that?

Salesclerk: This is a ballpoint pen.

Kenta: What is special?

Salesclerk: Look at here.

You can see a view which is one of the most famous landscapes here.

Kenta: Wow!  That’s nice!  I like it. 

How much is it?

Salesclerk: 5 dollars.

Kenta: I’d like to get 20 of them.

Salesclerk: All right.

(At the check-out counter.)

Kenta: How much are they?

Salesclerk: 100 dollars.

Kenta: Could you give me a discount?

Salesclerk: Well, how about 95 dollars?

Kenta: Can you make it 90 dollars for cash?

Salesclerk: All right.

Kenta: Thank you.

Salesclerk: Do you need small bags for each of them?

Kenta: Yes, I do.

(Kenta pays 90 dollars.)

Salesclerk: Thank you.  And have a nice trip.

Kenta: Thanks.

 

 

★ワンポイント★

souvenir:「おみやげ」

I’m just looking.:「ただ見ているだけです」justは「ただ」「単に」の意味。

in his heart:「心の中で」

have to~:「~しなければならない」

colleague:「同僚」

stationery:「文房具」

section:「仕切られた場所」

How about~?:「~はどうですか?」

ballpoint pen:「ボールペン」

view:「景色」

which:関係代名詞で、which以降の内容が直前のviewを修飾する。

one of~:「~の中の一つ」

the most famous:「一番有名な」

landscape:「(田園風景など一目で見渡せる)景色」

I’d like to~:「~したいのですが」

20 of~:「~を20個」

discount:「値下げ」

make A B:「AをBにする」

need:「必要である」

for cash:「現金で」

each of~:「~のそれぞれ」

pay:「支払う」

 

★和訳★

Kenta is at the souvenir store.

(ケンタがみやげ物屋にいる。)

 

Salesclerk:May I help you?

(いらっしゃいませ、何かご用でしょうか?)

Kenta: No, thank you.

(いいえ、結構です。)

I’m just looking.

(ただ見ているだけです。)

(He thinks in his heart.)

(彼は心の中で考える。)

I have to get a lot of souvenirs.

(おみやげをたくさん買わなくちゃ。)

For my friends, colleagues and my family.

(友達と、同僚と、そして家族に。)

(He sees around the store.  And he stops at the stationery section.)

(彼は店を見て回る。 そして、文房具売り場で立ち止まる。)

(He talks to a salesclerk.)

(彼は店員に話しかける。)

Kenta: Excuse me.(すみませんが。)

Salesclerk: Yes, may I help you?

(はい、何かご用でしょうか?)

Kenta: Yes.  Do you have any special stationery?

(はい。 何か特別な文房具はありますか?)

Salesclerk: How about this one?

(これなどはいかがでしょうか?)

Kenta: What is that?(それは何ですか?)

Salesclerk: This is a ballpoint pen.

(これはボールペンです。)

Kenta: What is special?

(何が特別なのですか?)

Salesclerk: Look at here.

(ここを見て下さい。)

You can see a view which is one of the most famous landscapes here.

(ここで一番有名な景色の一つを見ることが出来ます。)

Kenta: Wow!  That’s nice!  I like it. 

(わ~! すごい! 気に入りました。)

How much is it?(いくらですか?)

Salesclerk: 5 dollars.(5ドルです。)

Kenta: I’d like to get 20 of them.

(それらを20個買おうと思います。)

Salesclerk: All right.(承知しました。)

(At the check-out counter.)

(レジにて)

Kenta: How much are they?

(おいくらですか?)

Salesclerk: 100 dollars.(100ドルです。)

Kenta: Could you give me a discount?

(まけてもらえませんか。)

Salesclerk: Well, how about 95 dollars?

(ええと、95ドルではいかがですか?)

Kenta: Can you make it 90 dollars for cash?

(現金払いで、90ドルにしていただけますか?)

Salesclerk: All right.(わかりました。)

Kenta: Thank you.(ありがとうございます。)

Salesclerk: Do you need small bags for each of them?

(それら一つずつに小さな袋が必要ですか?)

Kenta: Yes, I do.(はい、お願いします。)

(Kenta pays 90 dollars.)

(ケンタは90ドル支払う。)

Salesclerk: Thank you.  And have a nice trip.

(ありがとうございます。 良いご旅行を。)

Kenta: Thanks.(ありがとう。)

 

英語を学ぶのに最適な方法は、マンツーマン【無料体験実施中!】

教科書を使って基礎から文法、検定対策などもOK。ベテラン講師だから完全初心者の人も安心。私達と一生使える完全な英語力を身につけませんか。

まずは、講師検索(無料)

関連記事(英語勉強)

S1英会話教室de勉強

信号機が少ないイギリス

こんにちは。日本は左側通行であり、日本で育った人間ならばそれが常識に感じられます。しかし世界では左側通行の国は少数であり、敏感な人は海外に行くと少し戸惑いがおきるかもし…

S1英会話教室de勉強

欧米のチップ文化

こんにちは。海外旅行に行った日本人が少し戸惑うのが、チップの支払い方ではないでしょうか。チップとはホテルやレストラン等で支払われる、料金以外の感謝のお金のことです。…

日常会話で覚える英単語 1日3分(無料メルマガ)
開く(購読無料)