独学ala英会話教室

英語勉強

英語の「タレント」は芸能人ではない

こんにちは。日本では多くの人々が憧れる「芸能人」という職業に対して「タレント」という言い方があります。

日本語の「タレント」は英語では”talent”と書きます。しかし英語ではこの言葉は必ずしも「芸能人」を指すわけではありません。

英語のタレントは「才能」

日本人がよく使う「タレント」はテレビやラジオ番組に出演する芸能人、という意味合いで多く使われています。その為英語でtalentと聞くと、どうしても「芸能人」が頭をかすめる人が多いでしょう。

しかし英語で使用している場合は「才能」や「手腕」などの意味がメインとなります。日本語でもこれらの意味合いを持っていますが、あまりこういう内容で使われないのが現実です。

会話

では、どのように使われるか会話の中でみてみましょう。

Caroline: Hi, Amelia.  Thank you for helping me again.

こんにちは、アメリア。また手伝ってくれてありがとう。

Amelia: Not at all, Caroline.  I’m excited to prepare for another party.  So, the next party is your pretty niece’s birthday party to become 1.

問題ないわ、キャロライン。別のパーティの準備ができるから楽しみなのよ。今度のパーティはあなたのかわいい姪っ子の1歳の誕生日でしょ。

Caroline: My sister gave me $100 for the preparation cost.  In this money, we have to make some temptation sweets, and room decoration.

姉は準備費用して100ドルくれたわ。このお金で美味しいなお菓子と部屋を飾らなくてはならないの。

Amelia: How many guests are invited?

お客さんは何人くるの?

Caroline: 12 adults and 5 kids.

大人12人と子供5人よ。

Amelia: Okay, then it is better to make sweets by our self.  I can make cupcakes and brownies. 

了解、それならばお菓子は私達で作る方がいいわね。カップケーキとブラウニーなら作れるわ。

Let’s decorate it with nice unicorn creams.  But, what’s up Caroline?  You look smiling.

ユニコーンのクリームで飾りましょう。でも、どうしたの、キャロライン?笑っているわよ。

Caroline: I’m glad that I ask you for the help.

あなたに助けてもらって良かったわ。

Amelia: How come?

どうして?

Caroline: Because you are talented for arranging parties.  My sister was very pleased to you for making wonderful baby shower last year.

だってあなたはパーティ準備の才能があるから。姉がね、去年のベビーシャワーがとても素敵だったって、準備してくれたあなたに感謝していたの。

Amelia: Really?  I haven’t thought about that.  Then I do my best to make her happy again.

本当に?そんなこと考えたことなかったよ。それならもう一度お姉さんを喜ばせる為に、頑張らなくちゃね。

会話ではアメリカの才能を褒める為に、キャロラインが”talent”の単語を使用していました。

ポイント

それでは会話ででてきた単語や言い回しをみてみましょう。

  • not at all 問題ないわ

感謝された時の「どういたしまして」と同等の意味をもちます。

  • temptation candies 美味しいなお菓子

Temptation には「誘惑」や「心をひきつけるもの」の意味をもちますが、「お菓子」に対する「心をひきつけるもの」なので「美味しいお菓子」

  • unicorn creams ユニコーンのクリーム

今ユニコーンが世界中の女の子に大人気です。このクリームは白・ピンク・水色で作るユニコーンをイメージしたクリームで、アメリカではこのクリームのデコレーションが大人気です。

  • talented 才能がある
  • do my best 頑張る

会話で使われていた”talent”は、一般的な会話での話です。日本のように芸能に関する話ではありません。

逆に芸能人をさしていう場合には”public entertainer”や”professional entertainer”を使います。しかしこれでも堅苦しさがあるため、特定の職業、”actor”や”singer”、”comedian”などを利用します。

その為”entertainer”という単語を通常の会話で聞くことはあまりないでしょう。

talentは自分に使わない

今回の会話では、相手の才能を褒める時に”talented”を使用しました。この言葉は基本的に相手に対して使う言葉です。

逆に自分の能力を伝える時は”I’m good at ~”や”my favorite skill”などを使用してみましょう。高慢な態度に取られずに、その得意な能力を披露できるでしょう。

それではまた、See you!

  • 英語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができる英語教室です。
  • S1英会話では、プロの社会人講師から、留学生まで幅広い経歴と年齢層の先生が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせて英語先生を探せます。

独学ala英会話教室この日本食はイギリス人向け?日本人向け?前のページ

省略大好き、オーストラリア人の英語次のページ独学ala英会話教室

関連記事

  1. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    キャンプについて英語で話してみよう

    自然の中で非日常を楽しみながらゆったりとした時間を過ごすキャンプは、…

  2. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    レストランでのやりとり

    Hello!こんにちはS1英会話です。さあ、今日も元気に英語で…

  3. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    Couldの使い方をマスターして英語力をアップ

    同じ単語でも、使い方によって全く異なるニュアンスを表現する“Coul…

  4. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    電車の中で

    Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコ…

  5. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    道を歩きながら話す

    Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコ…

  6. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    タバコに関する英語表現

    日本では煙草(タバコ)と呼びますが、これ実は原料の葉っぱのことを指し…

  1. 独学ala英会話教室

    海外旅行英会話

    スーパーマーケットで困らないためのお役立ちフレーズ
  2. 独学ala英会話教室

    英語勉強

    英語で「下町観光」を提案
  3. 独学ala英会話教室

    海外旅行英会話

    公衆電話を見つけるのは大変
  4. 独学ala英会話教室

    日常英会話

    欧米と日本でのゼスチャーの違い
  5. 独学ala英会話教室

    日常英会話

    英語で偶然出会う
PAGE TOP