Hello!こんにちは、事務局佐藤です。
さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今回のテーマは「コピー機の使い方」です。
あなたはこれからコンビニでコピー機を使おうとしています。早速その会話を覗いてみましょう。
レッスンの内容
★会話★
You are going to use the copy machine at the convenience store.
You: Excuse me.
Could you lend me a hand?
I’m having trouble using this copy machine.
Clerk: Sure.
First, be sure to turn on the copy machine.
Put your paper on this side and cover it like this.
Then put the coin into this slot.
Next, choose the size of the paper.
And choose the number of copies you want.
Finally, push the start button.
You: Thanks for your help.
Clerk: No problem.
If you have some trouble again, ask me anytime.
★ワンポイント★
lend~a hand:「~に手を貸す」
have trouble ~ing:「~するのに苦労すす」
convenience store:「コンビニ」
cover:「カバーする」
like this:「この様に」
be sure to~:「必ず~する」
turn on:「(スイッチなどを)入れる」
put~into…:「~を…に入れる」
slot:「投入口」
No problem:「問題ない」→「どういたしまして」
anytime:「いつでも」
★和訳★
You are going to use the copy machine at the convenience store.
(あなたはコンビニでコピー機を使おうとしています。)
You: Excuse me.(すみませんが。)
Could you lend me a hand?(手を貸して頂けますか?)
I’m having trouble using this copy machine.
(このコピー機がうまく使えません。)
Clerk: Sure.(はい良いですよ。)
First, be sure to turn on the copy machine.
(まず、必ずこのコピー機のスイッチを入れます。)
Put your paper on this side and cover it like this.
(この様にあなたの原稿をこの面においてカバーをします。)
Then put the coin into this slot.
(それから、この投入口に硬化を入れます。)
Next, choose the size of the paper.(次に紙のサイズを選びます。)
And choose the number of copies you want.
(そして、あなたが欲しいコピーの枚数を選びます。)
Finally, push the start button.(最後にスタートボタンを押します。)
You: Thanks for your help.(ご親切にありがとうございます。)
Clerk: No problem.(どういたしまして。)
If you have some trouble again, ask me anytime.
(また何かありましたら、尋ねてください。)