今回のテーマは「みんなで集まろう!」です。ジョンがエミを誘っています。早速その会話を覗いてみましょう。
レッスンの内容
★会話★
John talks to Emi.
John: Hi, Emi.
Emi: Hi, John.
John: How’s it going?
Emi: I’m OK. How are you doing?
John: Pretty good, thank you.
Listen, have you heard about the new Vietnamese restaurant?
Emi: No, but where is it?
John: It’s on Gaien-avenue.
A bunch of us are going over there for dinner tomorrow.
Emi: Sounds nice.
John: How about coming with us?
Emi: Sure. I’d love to.
Any time after 7:00 is good for me.
John: All right.I’ll call you tonight and tell you the time.
Emi: Thanks. Talk to you then.
★ワンポイント★
talk to~:「~に話しかける」
How’s it going?:「調子はどう?」「元気?」
pretty:「とても」veryと同じ意味で使われる。
Listen:「ねえ」のように、相手に聞いてもらいたいときに言う。
Vietnamese:「ベトナムの」
avenue:「大通り」「並木道」
a bunch of:「たくさんの」
How about~:「~はどう?」
I’d love to.:「是非そうしたいです。」
then:「そのとき」
★和訳★
John talks to Emi.
ジョンがエミに話しかけます。
John: Hi, Emi.(ハイ、エミ。)
Emi: Hi, John. (ハイ、ジョン。)
John: How’s it going?(調子はどう?)
Emi: I’m OK.(元気よ。)
How are you doing?(あなたは?)
John: Pretty good, thank you.(とっても元気だよ。ありがとう。)
Listen, have you heard about the new Vietnamese restaurant?
(ねえ、新しいベトナムレストランについて聞いたことある?)
Emi: No, but where is it?(いいえ、それどこにあるの?)
John: It’s on Gaien-avenue.(外苑通りだよ。)
A bunch of us are going over there for dinner tomorrow.
(明日、僕たち大勢そこで夕食を食べるんだ。)
Emi: Sounds nice.(まあ素敵。)
John: How about coming with us?(僕たちと一緒に来る?)
Emi: Sure. I’d love to.(もちろん。喜んで。)
Any time after 7:00 is good for me.
(7時以降だったらいつでも良いわ。)
John: All right.(分かった。)
I’ll call you tonight and tell you the time.
(今夜君に電話で時間を教えるね。)
Emi: Thanks. Talk to you then.(ありがとう。じゃまたそのときに。)