英語で「起こる・発生する」(地震について話す)

    1. 会話で学ぶ英語表現

    大きな地震のあとは何度も地震が続きますね。それを余震と呼んでいますが、東北エリアの大地震の影響でいろいろなことが起こりました。

    「余震」「津波」「液状化現象」などです。これらは英語ではどのように言うのでしょうか。

    タツヤが友人のパールと地震について話をしています。さっそくその会話を覗いてみましょう。

    ★会話★

    Tatsuya and Pearl are talking.

    Tatsuya: Did you know a lot of things occurred because of the big earthquake?

    Pearl: Well, what are they?

    Tatsuya: For example, we had many earthquakes after the big one.

    Those are called aftershocks.

    Pearl: We had several aftershocks yesterday.

    Tatsuya: Yeah, that’s it.

    And the big earthquake sometimes occurs tsunami.

     After the Great East Japan Earthquake, many houses were hit by tsunami.

    Pearl: Yes, I know that.

    So many people were dead.

    Tatsuya: Do you know about the ground liquefaction?

    Pearl: What is that?

    Tatsuya: When the ground is swung, it becomes like liquid.

    So some people were less able to live there.

    Pearl: In any case, those are very tragic things.

    ★ワンポイント★

    occur:「起こる」「発生する」

    because of~:「~のために」「~のせいで」

    for example:「たとえば」

    aftershock:「余震」

    several:「数個の」manyほどではない回数。

    that’s it:「まさにそれだ」

    Great East Japan Earthquake:「東日本大震災」

    hit:「襲う」

    be dead:「死んでいる」

    ground:「地盤」

    liquefaction:「液状化」

    swung:swingの過去・過去分詞形。ここでは過去分詞形。

    like~:「~のように」

    liquid:「液体」

    be less able to~:「~することができなくなる」

    tragic:「悲惨な」

    海の波のある街の上の嵐の空。

    ★和訳★

    Tatsuya and Pearl are talking.

    タツヤとパールが話をしています。

    Tatsuya: Did you know a lot of things occurred because of the big earthquake?

    (大地震のせいでたくさんのことが起きたのを知っていた?)

    Pearl: Well, what are they?(ええと、どんなこと?)

    Tatsuya: For example, we had many earthquakes after the big one.

    (たとえば、大地震の後たくさんの地震があったね。)

    Those are called aftershocks.

    (それらは、余震って呼ばれているんだ。)

    Pearl: We had several aftershocks yesterday.

    (昨日、何度か余震があったわね。)

    Tatsuya: Yeah, that’s it.(そう、それ。)

    And the big earthquake sometimes occurs tsunami.

    (それから、大きな地震は津波を引き起こすこともあるんだ。)

    After the Great East Japan Earthquake, many houses were hit by tsunami.

    (東日本大震災の後、たくさんの家が津波の被害を受けたんだ。)

    Pearl: Yes, I know that.(そうね、知っているわ。)

    So many people were dead.(たくさんの人たちが亡くなったのよね。)

    Tatsuya: Do you know about the ground liquefaction?

    (地盤液状化というのを知っている?)

    Pearl: What is that?(それ何?)

    Tatsuya: When the ground is swung, it becomes like liquid.

    (地面が揺れると、液体のようになるんだ。)

    So some people were less able to live there.

    (だから、そこに住めなくなった人もいる。)

    Pearl: In any case, those are very tragic things.

    (とにかく、悲惨なことだわ。)

     英語力を「劣化」させないために
    流暢なビジネス英語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く 

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    人々のグループが白い背景の前に立って英語のレッスンを受けています。

    欧米社会における家事

    こんにちは。生活するなかで家事は大事な作業です。料理、掃除、洗濯など色々あります。毎日の当たり前の作業が突然変わってしまったら、慣れるまでに時間がかかります。日本の家…