Hello!
こんにちは、事務局佐藤です。
さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪
今回のテーマは「よく眠れなかった」です。
ある家族の朝の会話です。
早速その会話を覗いてみましょう。
★英語の会話★
Mother: Good morning, Tom.
Tom: Good morning, mom.
Mother: It’s time to get up!
Tom: Did the alarm clock go off?
Mother: I think so. Get up soon. Are you awake?
Tom: Yes, I am now. But I feel sick.
Mother: Didn’t you sleep well?
Tom: No, I couldn’t fall asleep.
Mother: But why?
Tom: I heard a noise. And I turned on the light. After that, I couldn’t sleep at all.
Mother: That’s bad. What kind of noise was that?
Tom: It was a loud thump.
★英語ワンポイント★
alarm clock:「目覚まし時計」
go off:「(目覚まし時計が)鳴る」
soon:「すぐに」
awake:「目が覚めて」という状態を表す形容詞
feel sick:「気分が悪い」
fall asleep:「眠りに落ちる、寝入る」
No, I couldn’t~:Don’t you~?と質問されても、答えが否定文の時は、Noで受ける。
turn on~:「(電気製品のスイッチを)入れる」
not~ at all:「全く~なかった」
after that:「その後」
loud:「大きな音」
thump:「ゴツン、ドシンという音」
★英語の和訳★
Mother: Good morning, Tom.(おはよう、トム。)
Tom: Good morning, mom.(おはよう、お母さん。)
Mother: It’s time to get up! (起きる時間よ!)
Tom: Did the alarm clock go off? (目覚まし時計は鳴った?)
Mother: I think so. Get up soon. Are you awake? (そう思うわ。 早く起きなさい。目は覚めたの?)
Tom: Yes, I am now. But I feel sick. (うん、今覚めた。 でも、気分が悪いよ。)
Mother: Didn’t you sleep well? (よく眠れなかったの?)
Tom: No, I couldn’t fall asleep. (うん、眠れなかった。)
Mother: But why? (でも何故?)
Tom: I heard a noise. And I turned on the light. After that, I couldn’t sleep at all. (騒音が聞こえたんだ。 それで、電気を付けた。 その後、全く眠れなかった。)
Mother: That’s bad. What kind of noise was that? (それはいけないわね。どんな騒音だったの?)
Tom: It was a loud thump.(大きなドシンという音だったよ。)
★ つ・ぶ・や・き★
トムが聞いた音は一体何の音だったのでしょうか。
私も夜中に変な音がすると、それが気になって眠れないことがあります。
深い眠りにすっと入れると良いのですが、眠り損なうとなかなか眠れないものです。
「羊が一匹、羊が二匹……」と数えるというのは効果はあるのでしょうかねぇ。
それよりも私の場合は、落語や英語を聞いていると眠くなります。
では、また次回お会い致しましょう。
See you then.