アメリカの高校生の放課後

    1. 日常会話で覚える英単語

    こんにちは。様々な場面での英会話の例文がありますが、部活は何をしようかな、好きな人ができた、飛行機の予約を取るなどは、日常ではなく特別な場面です。

    このような事は毎日する話ではありませんね。

    高校生の親子の会話

    では、朝起きて外出するまで、もしくは外出先から家に帰ってきたときにする、家族の日常的な会話はどういうものなのでしょうか。

    毎日の会話で使われる、「ただいま」、「いただきます」、「今日はどうだった?」などを使用した会話です。

    アメリカ人のブライアンが高校から帰った時の、お母さんとの会話をみてみましょう。

    会話

    Brian: I’m home!

    ただいま!

    Mother: How was your day today?  I thought your baseball season has finished, isn’t it?  Did you have a good time?

    お母さん:今日はどんな一日だった?野球のシーズンが終わったと思ったんだけど、違ったかしら?楽しめた?

    Brian: Yes, it’s over now.  Our team finished with 3rd place in the final tournament.  This place is the good place to end up with.

    うん、今は終わったよ。僕たちのチームは最後のトーナメントで、3位で終わったよ。この場所で終われたのはよかったよ。

    Mother: You guys did great job!  Well done.

    みんなよく頑張ったね!お見事。

    Brian: But for me, I wasn’t in a starting members.  I had only few times to play in the last game.

    でも僕にとってはね、スタメンじゃなかったんだ。最後のゲームで少ししか出られなかったんだよ。

    Mother: That’s the way it is.  You must carry on the practice for the next year.  Keep hard work, then you can be the starting member in next season.

    それが現実だよ。来年に向けて練習を続けなくちゃね。しっかり練習を続けて、そうしたら来年はスタメンになれるわよ。

    Brian: Okay, I’ll try my best.

    オッケー、頑張るよ。

    Mother: Go for it!  Well, dinner is ready now.  Wash your hands and bring Katie. 

    応援しているよ!さあ、ご飯が今できましたよ。手を洗ってきてケイティを連れてきて。

    She is hooked on T.V. games.  Tell her that I will throw away her games if she didn’t come in 5 minutes.

    彼女はテレビゲームに夢中なの。5分で彼女が来ないなら、ゲームを全部捨てるわよって伝えて。

    Brian: You look really angry, Mom.  I’ll get her as soon as possible. 

    本当に怒っているように見えるよ、お母さん。できるだけ早く彼女を捕まえるよ。

    ブライアンの部活の話や、妹がゲームに夢中だなど、息子と母親の日常の会話ですね。

    若い女の子が携帯電話に夢中になっている間、母親はそれを見つめています。

    ポイント

    では、会話で出てきた単語や言い回しを見てみましょう。

    • I’m home ただいま
    • How was your day today? 今日はどんな一日だった?

    家族の会話や、仕事終わりの食事やバーなどで、よく使われるフレーズです。

    • You guys みんな

    よく自分より年下の複数人の相手に使います。

    • That’s the way it is. それが現実だよ。
    • She is hooked on T.V. games. 彼女はテレビゲームに夢中です。

    Be hooked on~ ~に夢中、

    どこの国でも、親は子供の学校の行動を知りたいものです。

    しかし、男の子は思春期がはじまると一気に親と会話をしなくなります。この男の子の行動は、国籍に変わらずどの国でも見られます。

    部活の話などで男の子が話をしやすい雰囲気を作る母親も、どこの国でも見られるものでしょう。

    学校帰りの親子の会話も、日本とアメリカであまり変わりがなさそうですね。

    2台の黄色いスクールバスが隣り合って停まっています。

    日本にあって欧米にないもの

    日本では学校から帰ってくると、習い事に出かける子も多いでしょう。そしてその中でも「塾」はほとんどの子供が通っているのではないでしょうか。

    しかし欧米に「塾」は存在しません。日本で塾が多いのは、日本では義務教育では留年をしないからです。

    しかし欧米では義務教育でも留年します。そしてその代わり飛び級ももちろんあります。

    個人の能力を平均レベルに合わせるわけではなく、個人にあったレベルで学ばせています。

    どちらが正しいかは、その国の社会情勢にもよるでしょう。しかしこの国は、こういう放課後が当たり前なんだと知っておくだけで、以前より少し世界が自分に近くなるのではないでしょうか。

    それではまた、See you!

    英語力を「劣化」させないために
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    英会話セッションのコーヒーの横に議事録という言葉が書かれたノート。

    英語で議事録作成

    こんにちは。近年日本の会社でも英語力の必要性が増してきており、普通に日系の会社で働いていても、活用する機会は増えています。その中でも一番難しいのは「英語で議事録…

    サージカルマスクを着用した女性が親指を立てる。

    マスクや除菌をする

    新しい生活様式が世界中に広まる中、除菌スプレーやマスクをすることが当たり前の時代となってきました。今回は、除菌やマスクに関する英単語や覚えておきたい言い回しなど…