英語で学ぶ:オーストラリアのクリスマスケーキ

  1. 英会話(会話力アップ)|40代からのマンツーマン英会話S1|カフェで気軽に学ぶ

こんにちは。お料理は世界各国で様々な特色があり、その味は文化の1つとなり、違った文化を持つ人々にも愛されています。

主食からデザートに飲み物など、びっくりするものもあれば、美味しいに間違いないものなど、目と舌で人々を楽しませてくれます。

国が違えば全く違うケーキ

一般に食べられる料理と違い、お菓子はある程度使用される材料が決まっています。そのため他の国でも、自国のお菓子は作りやすいでしょう。

またお菓子ですと、お茶会などで様々な人々に、気軽に食べてもらえるチャンスも多いです。しかし材料にあまり変わりがないと、見た目や味に変化も少ないように感じられますが、実はそうでもありません。

竹井夫人とリード夫人の会話をみてみましょう。

会話                                               

Mrs. Lead: This cake is very delicious.  Many berries and cream are so good.  Could you tell me the recipe of this cake, please?

このケーキはとても美味しいですね。たくさんのベリーとクリームがとても美味しいです。このケーキのレシピ教えてもらえますか、お願いします?

Mrs. Takei: Yes, of course.  This cream and fruits cake is typical cake of celebration in Japan. 

ええ、もちろん。このクリームとフルーツのケーキは日本の代表的なお祝いケーキなのです。

In birthday, Christmas or in other celebrating days, we eat this type of cake.

誕生日やクリスマスや他のお祝いの日にこのようなケーキを食べます。

Mrs. Lead: It is very different from what we eat in Christmas.  But there are various types of Christmas cakes in the world.

私達がクリスマスで食べるものとはだいぶ違いますね。でも世界にはたくさんの種類のクリスマスケーキがありますよね。

Mrs. Takei: Yes, there are.  In Japan, Bush de Noel is also famous.  It is typical Christmas cake in France!

ええ、そうですね。日本ではブッシュ・ド・ノエルも人気ですよ。これはフランスの代表的なクリスマスケーキですよね!

Mrs. Lead: I ate that before.  We went to France in December and ate that in the restaurant.  It was very delicious, too.

以前それを食べたことがあります。12月にフランスに行ったとき、レストランでそれを食べました。それもとても美味しかったですね。

Mrs. Takei: Do you know other typical Christmas cake in other country?

他の国の、代表的なクリスマスケーキを知っていますか?

Mrs. Lead: I heard from my Australian friend that they eat cake of meringue, and it’s called Pavlova. 

オーストラリア人の友達から聞いたのだけれど、彼らはパブロバとよばれる、メレンゲで作られたケーキを食べるのですって。

That cake is also decorated with fruits and cream.

そのケーキもフルーツとクリームでデコレーションされているのですって。

Mrs. Takei: That is very similar to our Japanese Christmas cake. 

それは日本のクリスマスケーキととても似ていますね。

But the calories look lower than our sponge cake.  I may challenge to make that cake in next Christmas.

でもカロリーは私達のスポンジケーキより低そうですね。今度のクリスマスにそのケーキ作りを挑戦してみようかしら。

Mrs. Lead: Then why don’t we have Christmas party together?  Let’s bring many countries Christmas dish and have fun!

それでしたら一緒にクリスマスパーティをしませんか?様々な国のクリスマス料理をもってきて、楽しみましょう!

Mrs. Takei: That’s great.  It will be very excellent party!

それはいいですね!とても素敵なパーティになりますよ!

オーストラリアではスポンジの重いケーキではなく、メレンゲのさわやかなケーキでクリスマスをお祝いしています。

おいしいデザートをフォークで味わいながら英会話をする男性。

ポイント

会話で出てきた単語をみてみましょう。

  • typical 代表的な、典型的な
  • meringue メレンゲ
    卵白を泡立てたもの
  • sponge cake スポンジケーキ
    日本でよく食べられるバター、砂糖と小麦粉のケーキ

オーストラリアのクリスマスで食べられるパブロバ、このケーキはオーストラリアだけでなく、ニュージーランドなどオセアニアの国々で食べられています。

南半球のクリスマスは北半球と違い夏です。暑い夏には重いケーキではなく、かろやかなメレンゲがぴったりだったのでしょう。

ケーキはクリスマスと関係なし

Pavlova”「パブロバ」という名前のケーキ、どうにも英語らしくありません。

このケーキはもともと、20世紀はじめに活躍したロシア人のバレエダンサー、アンナ・パブロワから来ています。世界中で公演を行っていた彼女は、オーストラリアを訪れた際に、ホテルでだしてもらったケーキが始まりと言われています。

このころ料理界では、有名人に食べてもらうためのお菓子を開発することが流行っていました。

メレンゲでふっくらと広がった土台はバレエの衣装、チュチュのようであり、飾られた生クリームやフルーツはチュチュを彩るレースや宝石を思わせています。

英語のスキルを練習するために、英会話セッション中にホイップクリームの入ったボウルに卵やその他の材料を混ぜている人がいます。

まとめ

いずれにせよ、クリスマスの代表的なケーキになってしまうほど、パブロバはとても美味しいケーキであることがわかりました。

それではまた、See you!

author avatar
オリビア (Olivia) この記事を書いた人

英語講師として10年以上の指導経験を持つ。イギリスにルーツを持ち、多様な文化背景を活かした視点からの英語指導が得意。実践的な英会話力の育成はもちろん、丁寧な発音・文法指導で学習者の目標達成をサポートすることに情熱を注ぐ。
自身の経験に基づき、キャリアアップや異文化理解に繋がる英語学習のヒント、言語を通したコミュニケーションの魅力などを発信していく。モットーは「楽しく、着実に」。教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

英会話マンツーマンS1

英会話マンツーマンをリーズナブルに 生き方がもっと広がる英語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。

学習をあきらめていませんか?

あなただけではありません。40代から英語をやり直す多くの方が、同じ悩みを抱えています。

その悩み、英会話マンツーマンなら解決できます

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や海外ドラマを教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

まずは、無料体験レッスンから

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。 英語が分かると、分かる動ける世界がもっと広くなる。

無料で英会話マンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

白地に英語のテキストが入った日本酒 2 本。

Mirin / Sweetened sake みりんって英語…

海外に長期滞在していると、日本の味が恋しくなりますよね。渡航先でも日本料理を作ってみませんか?材料の調達方法や人気の日本料理にまつわる英語を学びましょう。…

青空の下に柱が立つ建物。

英語で混雑「美術館へ行く」

あなたは、美術館へ行くことがありますか?私は、美術館へはしょっちゅう行っています。有名な芸術家の作品が展示されているときだけではなく、美術館そのものが大好きです。美術館…

赤電話で顔を手で覆いながら英語で話す男性。

as soon as possible「できるだけ早く」英語…

今回のテーマは電話でクレームを言うです。ケンイチが電話を購入した会社に電話をかけています。早速その会話を覗いてみましょう。電話でクレームを言うKenichi i…

店内でシャツを閲覧している 2 人の女性。

服を買うときの表現

Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今日のテーマは「服を買うときの表現」です。海外で自分の服を選ぶ時、服の…

アメリカの国旗を背景に卒業式のガウンを着た女性。

be relieved「安心する」を使った英語表現

Hello!こんにちは、事務局佐藤です。さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪今回のテーマは「卒業後は何をする?」です。サラとサラのお母さんが話をし…

「英会話マンツーマン」をリーズナブルに!
「英会話マンツーマン」をリーズナブルに!