花粉症について話す

    1. 日常会話で覚える英単語

    今回のテーマは「花粉症について話す」です。

    サリーと修平が花粉症について話をしています。

    早速その会話を覗いてみましょう。

    会話

    Sally and Shuhei are talking. (サリーと修平が会話をしています。)

    Sally: Spring has come! It’s getting warm. I like spring the best of all the seasons. (春ね!暖かくなってきたわ。全ての季節の中で春が一番好き。)

    Shuhei: Oh, do you? I don’t like it very much. (そうなの?僕はあまり好きじゃないな。)

    Sally: But why? I feel good on a pleasing spring day like today. (でも、どうして?今日のような心地よい春の日は気分が良いわ。)

    Shuhei: I liked spring until last year. But I’ve got hay fever. I can’t go out without a mask and a hat. (去年までは春が好きだったんだ。でも、花粉症になっちゃったんだ。マスクと帽子無しでは外出できない。)

    Sally: What kind of symptoms do you have? (どんな症状なの?)

    Shuhei: Well I have a runny nose, very itchy eyes and watery eyes. Sometimes I can’t sleep well because of the stuffy nose. (鼻水が出て、目がとてもかゆくて、涙目なんだ。鼻づまりで時々よく眠れないこともある。)

    Sally: Oh, that’s terrible. Do you take medicine? (あら、それは大変。薬は飲んでいるの?)

    Shuhei: No, I don’t. But if my symptoms become worse, I have to go to see a doctor. (いや、飲んでない。でも、もし症状がもっと悪くなれば、医者に診てもらわなければならないね。)

    ワンポイント

    It’s getting~:~になってきた

    not ~very much:あまり~ではない

    pleasing:心地良い

    like~:~のような

    until~:~まで

    hay fever:花粉症

    symptom:症状

    runny nose:鼻水が垂れている鼻

    itchy:かゆい

    watery:涙ぐんだ

    terrible:ひどくいやな、とても不快な

    medicine:薬

    worse:「より悪い」 badの比較級。

    go to see a doctor:医者に診てもらう

    stuffy nose:鼻づまり

    つ・ぶ・や・き

    実は、私も花粉症です。花粉症歴25年です。

    最近花粉症の人口が増えているようですね。

    一度なったらなかなか直らないのがこの花粉症です。

    まだなっていない人はご注意を!

    今すぐ英語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

    今すぐ、無料体験を申込む

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    青と白のプレートを積み上げました。

    英国の嫁入り道具

    こんにちは。結婚式といえば、多くの人々に祝ってもらえるとても幸せなお祝いです。しかし女性の場合昔は自分の家族と離れて嫁ぐ家の人間にならなくてはならず、緊張と不安もいっ…