なぜ、人は旅行へ行くのでしょうか。旅行中は、ふだんの忙しさやしがらみを全て忘れて楽しむことが出来ます。旅行をしているときも楽しいのですが、旅行のプランを考えているときも、ワクワクしますね。どこを見て回るとか、乗り物は何にするとか、どこのホテルに泊まるのか、などなど。パック旅行も良いけれど、自分で作ったプランのほうが、より充実感が得られるのではないでしょうか。
さて、トムとアン、リサの3人が旅行へ行くことになりました。早速その会話を覗いてみましょう。
レッスンの内容
★会話★
Tom, Ann and Risa are talking.
Tom: Where do you want to visit?
Ann: I want to visit Hokkaido.
Risa: Me, too!
Tom: Hokkaido is very large.
Which city or area of Hokkaido do you want to visit?
Ann: How about Shiretoko Peninsula?
Risa: What is that?
Ann: Shiretoko Peninsula is one of the UNESCO World Heritage Sites.
Tom: Oh, I know that.
I’m interested in that place.
It is located in the northeast of Hokkaido.
Risa: It sounds nice.
What kind of food can we eat?
Ann: We can eat a lot of marine products.
Specially, crabs are famous.
Risa: I love crabs!
Tom: Which hotel will we stay?
Ann: That is the most difficult problem.
There are few hotels near that peninsula.
Tom: Let’s check them right now.
Risa: All right.
(They check the hotels around the peninsula on the Internet.)
Tom: Look!
This hotel has hot springs and a few vacancies.
We can see the nice view of the ocean form those rooms.
Risa: That’s great!
Ann: Shall we make a tentative reservation?
Tom & Risa: Why not?
★ワンポイント★
visit:「訪問する」「訪れる」
area:「地域」「地方」「区域」
peninsula:「半島」
World Heritage Site:「世界遺産登録地域」
be interested in~:「~に興味がある」
be located:「位置している」
marine products:「海産物」
stay:「滞在する」
the most difficult:「一番難しい」difficultはthe mostを付けて最上級になる。
problem:「問題」
right now:「今すぐに」「直ちに」
around:「~の周囲に」「~の近くに」
on the Internet:「インターネットで」
hot springs:「温泉」
a few:「いくつかの」
vacancy:「空の状態」「空き部屋」「空き地」
view:「景色」「眺め」「眺望」
those:thatの複数形、「それらの」「あれらの」
Shall~?:「~しましょうか」
tentative:「仮の」
reservation:「予約」make a reservationで「予約をする」
Why not?:ここでは、相手の提案に対して、「そうしよう」と同意するときに言う。文字通り、「なぜしないのか?」と言う場合もある。
★和訳★
Tom, Ann and Risa are talking.
(トム、アン、リサが会話をしている。)
Tom: Where do you want to visit?
(どこを訪れたい?)
Ann: I want to visit Hokkaido.
(北海道へ行きたいわ。)
Risa: Me, too!(私もよ!)
Tom: Hokkaido is very large.
(北海道はとても広いところなんだ。)
Which city or area of Hokkaido do you want to visit?
(北海道のどの都市、あるいは地域へ行きたい?)
Ann: How about Shiretoko Peninsula?
(知床半島はどうかしら?)
Risa: What is that?
(それって何?)
Ann: Shiretoko Peninsula is one of the UNESCO World Heritage Sites.
(知床半島はユネスコ世界遺産登録地域の一つなの。)
Tom: Oh, I know that.
(ああ、僕は知っているよ。)
I’m interested in that place.
(僕はその場所に興味があるんだ。)
It is located in the northeast of Hokkaido.
(それは、北海道の北東にあるんだ。)
Risa: It sounds nice.
(良さそうね。)
What kind of food can we eat?
(どんな食べ物が食べられるの?)
Ann: We can eat a lot of marine products.
(たくさんの海産物が食べられるわ。)
Specially, crabs are famous.
(特に、カニが有名ね。)
Risa: I love crabs!
(私は、カニが大好きよ!)
Tom: Which hotel will we stay?
(どのホテルに泊まろうか?)
Ann: That is the most difficult problem.
(それが、一番難しい問題だわ。)
There are few hotels near that peninsula.
(その半島の近くにはホテルがあまりないのよ。)
Tom: Let’s check them right now.
(今すぐに調べてみよう。)
Risa: All right.(わかったわ。)
(They check the hotels around the peninsula on the Internet.)
(彼らはインターネットで半島の周辺のホテルを調べる。)
Tom: Look!(ほら見て!)
This hotel has hot springs and a few vacancies.
(このホテルは温泉があって、空き部屋がいくつかあるよ。)
We can see the nice view of the ocean form those rooms.
(部屋からは、良く海を見渡せるよ。)
Risa: That’s great!
(それはすてきね!)
Ann: Shall we make a tentative reservation?
(仮予約をしましょうか?)
Tom & Risa: Why not?(そうしよう!)